Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 19:25 - Chráskov prevod

25 In reko mu: Gospod, saj jih ima deset.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

25 ›Veličanstvo,‹ so odvrnili, ›saj jih ima vendar že deset.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

25 ‘Toda gospodar,’ so nasprotovali le-ti, ‘ta ima že zadosti!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 I erčéjo njemi: Gospodne, tak má desét min.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 In rekli so mu: ‚Gospod, ima že deset min.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Oni pa so mu rekli: ›Gospod, ima jih že deset.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 19:25
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In to se je še premalo videlo tvojim očem, o Gospod Jehova, kajti govoril si tudi o hlapca svojega hiši za daljno prihodnost, in to po načinu človeka, Gospod Jehova!


In pokliče ga ter mu reče: Kaj to slišim o tebi? Daj račun o gospodarstvu svojem, zakaj ne moreš mi dalje gospodariti.


In reče zraven stoječim: Vzemite mu mošnjo in dajte tistemu, ki ima deset mošenj.


Pravim vam, da vsakemu, kdor ima, se bo dalo, a kdor nima, se mu vzame tudi to, kar ima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ