Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 18:20 - Chráskov prevod

20 Zapovedi znaš: »Ne prešuštvuj, ne ubijaj, ne kradi, ne pričaj po krivem, spoštuj očeta svojega in mater svojo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

20 Sicer pa veste, kakšni predpisi so v Božjem zakoniku: ›Bodi zvest v zakonu, ne ubijaj, ne kradi, ne laži, spoštuj starše.‹«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

20 Odgovoril pa ti bom na tvoje vprašanje. Božje zapovedi poznaš: ‘Ne prešuštvuj! Ne ubij! Ne kradi! Ne govori nič slabega o drugih ljudeh in ne širi laži ter spoštuj svoje starše!’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

20 Zapôvedi znáš? ne praznüj. Ne vmôri. Ne kradni. Ne svedôči krivo. Poštüj očo tvojega i mater tvojo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Zapovedi poznaš: ‚Ne ubijaj, ne prešuštvuj, ne kradi, ne pričaj po krivem, spoštuj očeta in mater!‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Zapovedi poznaš: Ne prešuštvuj! Ne ubijaj! Ne kradi! Ne pričaj po krivem! Spoštuj očeta in mater!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 18:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Postave in pričevanja naj se oklepajo! Ako ne govore po tej besedi, ni zanje jutranje zarje;


Jezus mu pa reče: Kaj me imenuješ dobrega? Nihče ni dober razen eden, Bog.


On pa reče: Vse to sem izpolnjeval od mladosti svoje.


Kajti: Ne prešuštvuj, ne ubijaj, ne kradi, ne poželi, in če je katera druga zapoved, tale beseda jo obsega: Ljubi bližnjega svojega kakor samega sebe.


Kajti iz del postave ne bo opravičeno nobeno meso pred njim; zakaj po postavi prihaja spoznanje greha.


»Spoštuj očeta svojega in mater svojo,« ta je zapoved prva z obljubo:


Otroci, bodite poslušni roditeljem v vsem, kajti to je ugodljivo v Gospodu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ