Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 12:45 - Chráskov prevod

45 Ako pa poreče ta hlapec v srcu svojem: Gospodar moj odlaša prihod svoj, in začne pretepati hlapce in dekle ter jesti in piti in pijančevati:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

45 Toda recimo, da si bo oskrbnik domišljal, da posestnik zamuja. Začel bo samovoljno pretepati podrejene, se gostiti in vdajati pijači.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

45 Če pa je oskrbnik nezanesljiv in misli: ‘Prav gotovo gospodar še dolgo ne bo prišel,’ ter začne ostale sodelavce vznemirjati in jim oteževati delo, sam pa popivati,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

45 Či bode pa pravo on sluga vu srci svojem: müdí se moj gospodár domô pridti, i začne biti sluge i slüžbenice, i jesti i piti i zapájati se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

45 Ako bo pa ta služabnik mislil: ‚Mojega gospoda še dolgo ne bo‘ in bo začel pretepati hlapce in dekle, pojedati in popivati in se upijanjati,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

45 Če pa ta služabnik reče v svojem srcu: ›Moj gospodar zamuja s svojim prihodom‹ in začne pretepati hlapce in dekle, pojedati, popivati in se upijanjati,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 12:45
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bog mu daje varnosti, in on se naslanja nanjo; toda oči Njegove so nad njih poti.


Glej, pisano je to pred menoj. Ne bom molčal, ako ne povrnem; da, povrnem njim v nedrje


udari Pashur Jeremija preroka in ga dene v klado, ki je bila v zgornjih vratih Benjaminovih pri hiši Gospodovi.


Sin človečji, kaj pomeni ta pregovor, ki ga imate v deželi Izraelovi, ko pravite: Dnevi se na dolgo vlečejo in vsaka prikazen pride v nič.


Kakor res živim, govori Gospod Jehova: Zato ker so bile moje ovce izročene plenjenju in ker so bile v jed vsem zverinam na polju, kajti ni bilo pastirja in moji pastirji ne vprašujejo po ovcah mojih, marveč pasejo sami sebe, a ne pasejo ovac mojih:


Drugi pa so zgrabili hlapce njegove in jih zasramotili in ubili.


Resnično vam pravim, da ga postavi nad vsem imetjem svojim.


pride gospodar tega hlapca ob dnevu, ko ne pričakuje, in ob uri, katere ne ve, in ga preseka in delež mu dá med neverniki.


Pazite pa nase, da ne bodo kdaj vaša srca obtežena s požrešnostjo in pijanstvom in skrbmi tega življenja, in vas ne zadene ta dan iznenada kakor zanka.


in mu reče: Vsak človek daje najprej dobro vino, in ko se napijejo, tedaj tisto, ki je slabše: a ti si prihranil dobro vino do sedaj.


in tudi na hlapce svoje in na dekle svoje v tistih dneh izlijem od Duha svojega, in bodo prerokovali.


Taki namreč ne služijo Gospodu našemu Kristusu, temveč svojemu trebuhu, in z dobrikavim govorom in lepo besedo prekanjujejo srca nedolžnih.


Prenašate namreč, če vas kdo usužnjuje, če vam kdo pojeda, če kdo jemlje, če se kdo povzdiguje, če vas kdo v lice bije.


in veselite se pred Gospodom, svojim Bogom, vi in vaši sinovi in hčere in vaši hlapci in dekle in levit, ki je v vašem mestu, ker on nima deleža, ne dediščine kakor vi.


Zakaj speči spe po noči in tisti, ki se upijanjajo, se upijanjajo po noči.


prejemši krivice plačilo. Njim se veselje zdi požrešnost po dnevi, nesnage so in grdobe, razkošno žive v sleparstvih svojih in se goste z vami,


obetajoč jim svobodo, ko so sami sužnji pogube; zakaj od kogar je kdo premagan, tistemu je postal suženj.


ker kri svetnikov in prerokov so prelivali, in krvi si jim dal piti; vredni so tega.


In v njem se je našla kri prerokov in svetnikov in vseh, ki so bili zaklani na zemlji.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ