Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 12:18 - Chráskov prevod

18 To storim: poderem žitnice svoje in sezidam večje, in tu spravim vse pridelke svoje in blago svoje

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

18 Takole bom naredil: podrl bom svoje shrambe in zgradil večje. Tja bom spravil vse to žito in druge dobrote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Odločil se je: ‘Podrl bom stare žitnice in zgradil nove, tako velike, da bom lahko pospravil vso žetev, da, vse žito, kar ga imam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 I erčé: tô bom čínio: razmečem moje škegnje, i vékše bom cimprao, i tam vküp správim vsa zrašenjá moja, i dobra moja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 In rekel je: ‚Tole bom storil; svoje žitnice bom podrl ter postavil večje in tam bom spravil vse svoje pridelke in svoje blago.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Rekel je: ›Tole bom storil. Podrl bom svoje kašče in zgradil večje. Vanje bom spravil vse svoje žito in dobrine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 12:18
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oprosti me ljudi z roko svojo, Gospod, ljudi tega sveta, katerih delež je v tem življenju, katerim polniš trebuh z zakladom svojim; sinov imajo dosita in preobilje svoje zapuščajo otrokom svojim.


Poglejte ptice pod nebom: ne sejejo in ne žanjejo in tudi ne spravljajo v žitnice, in Oče vaš nebeški jih živi. Mar niste vi veliko več od njih?


In premišljuje v sebi in reče: Kaj naj storim, ker nimam kam spraviti letine svoje. Pa reče:


in porečem duši svoji: Duša, veliko blaga imaš za veliko let; počivaj, jej, pij, veseli se!


Tako je s tem, kdor sebi zaklade nabira, pa se ne bogati v Bogu.


Poglejte krokarje: ne sejejo in ne žanjejo, nimajo kleti, ne žitnice, in Bog jih živi: koliko ste vi boljši od ptic!


In dolgo časa ni hotel; potem pa reče sam v sebi: Če se tudi Boga ne bojim in se ne sramujem ljudi,


In reče Gospod: Slišite, kaj pravi nepravični sodnik!


To ni modrost, ki prihaja od zgoraj, ampak zemeljska, živalska, vražja.


Dejte torej vi, ki pravite: Danes ali jutri odpotujemo v to mesto in ostanemo ondi eno leto ter bomo tržili in pridobivali,


Morali bi govoriti: Ako Gospod hoče, bomo živeli in to ali ono storili.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ