Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 11:37 - Chráskov prevod

37 Medtem pa, ko je govoril, ga zaprosi neki farizej, naj bi obedoval pri njem. Prišedši pa tja, sede za mizo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

37 Po končanem govoru ga je eden izmed farizejev povabil k sebi na kosilo. Jezus je sprejel povabilo, šel z njim in sedel k jedi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

37 Jezus se je še vedno pogovarjal s svojimi poslušalci, ko ga je neki farizej povabil k obedu. Odšel je z njim in sedel za mizo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

37 Gda bi pa ešče gúčao, proso ga je níki Farizeuš, ka bi obêdivao ž njim. Notri idôči pa, k stoli si je seo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

37 Ko je to izgovoril, ga je neki farizej prosil, naj pri njem obeduje. In vstopil je ter sédel k mizi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

37 Ko je to povedal, ga je neki farizej prosil, naj obeduje pri njem. Vstopil je in sedel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 11:37
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če je torej vse telo tvoje svetlo in nima nobenega temnega uda, bo vseskozi svetlo, kakor kadar te svetilnica obsije z jasno svetlobo.


Ko pa to vidi farizej, se začudi, da se ni prej umil pred obedom.


In zgodi se, ko pride v hišo enega izmed prvakov farizejskih v soboto jest kruh, da so oni nanj pazili.


Prosil ga pa je eden izmed farizejev, naj bi jedel z njim; in gre v hišo farizejevo ter sede za mizo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ