Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 11:10 - Chráskov prevod

10 Kajti vsak, kdor prosi, prejme, in kdor išče, najde, in kdor trka, se mu odpre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 Tako je: prošnje bodo uslišane, iskanje bo uspelo, trkanje bo odprlo vrata.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Kajti kdor prosi, dobi. Kdor išče, najde. Kdor trka, mu odpre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Ár vsáki, ki prosi, vzeme, i ki išče, nájde, i trüpajôčemi se odpré.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Zakaj vsak, kdor prosi, prejme; in kdor išče, najde; in kdor trka, se mu bo odprlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Kajti vsak, kdor prosi, prejme; in kdor išče, najde; in kdor trka, se mu bo odprlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 11:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hvaljen bodi Gospod, ker mi je izkazal čudovito milost svojo v utrjenem mestu.


In rekel sem: Izginila je moč moja in moje upanje v Gospoda.


Ko tudi kličem in vpijem, ne pusti k sebi prošnje moje.


Kdor te prosi, daj mu; in kdor hoče od tebe napósodo, ne odreci mu.


Kajti vsak, kdor prosi, prejme; in kdor išče, najde; in kdor trka, se mu odpre.


Kdo izmed vas pa je oče, in če ga prosi sin [kruha, pa mu da kamen? ali če prosi] ribe, pa mu da namesto ribe kačo?


In jaz vam pravim: Prosite, in dalo se vam bo; iščite, in našli boste; trkajte, in odprlo se vam bo.


Pravil jim je pa tudi priliko, kako jim je treba vsekdar moliti in ne naveličati se, rekoč:


Prosite, a ne dobite, ker slabo prosite, da bi zapravljali v slah svojih.


Glejte, blagrujemo tiste, ki so bili stanovitni v trpljenju. O stanovitnosti Jobovi ste čuli in konec Gospodov ste videli; kajti bogat v usmiljenju je Gospod in milosrčen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ