Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 1:33 - Chráskov prevod

33 in kraljeval bo v hiši Jakobovi vekomaj in kraljestvu njegovemu ne bo konca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

33 Večno bo vladal Izraelcem, Jakobovim potomcem, njegova vladavina bo brezkončna.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

33 in večno bo vladal Jakobovim potomcem. Njegovemu kraljevanju ne bo konca.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

33 I bode kralüvao nad hižov Jákobovov na vekke, i králevstva njegovoga nebode konec.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

33 in bo vladal v Jakobovi hiši vekomaj in njegovemu kraljestvu ne bo konca.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

33 in kraljeval bo v Jakobovi hiši vekomaj; in njegovemu kraljestvu ne bo konca.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 1:33
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On zgradi hišo imenu mojemu, in jaz utrdim kraljestva njegovega prestol na veke.


Ampak hiša tvoja in kraljestvo tvoje bode stanovitno pred teboj vekomaj, prestol tvoj bodi utrjen na veke.


Pšice tvoje so ostre, ljudstva bodo padala podte – zasadé se sovražnikom kraljevim v srce.


»Sklenil sem zavezo z izvoljencem svojim, prisegel sem Davidu, svojemu hlapcu:


In prestol se utrdi po milosti, in na njem bo sedel v resnici v šotoru Davidovem on, ki bo sodil in iskal pravice in bo vrlo izvrševal pravičnost.


Besedo je poslal Gospod zoper Jakoba in je zadela Izraela.


Glej, dnevi pridejo, govori Gospod, ko zbudim Davidu Odraslek pravičen; in bo vladal kot kralj, srečo bo imel in delal pravo in pravičnost v deželi.


A v dneh teh kraljev ustanovi Bog nebes kraljestvo, ki vekomaj ne bo razdejano in njegovo gospostvo se ne prepusti nobenemu drugemu ljudstvu; vsa ona kraljestva pa zdrobi in uniči, a samo bo stalo na veke:


Sedaj jaz Nebukadnezar slavim, povišujem in poveličujem Kralja nebes, zakaj vsa dela njegova so resnica in pota njegova pravica; in tiste, ki žive prevzetno, zna on ponižati.


Tedaj je kralj Darij pisal vsem ljudstvom, narodom in jezikom, ki prebivajo po vsej zemlji: Mir naj se vam pomnoži!


Toda svetniki Najvišjega prejmejo kraljestvo in obdrže kraljestvo na vekomaj, da, do vekov večnosti.


In kraljestvo in gospostvo in velikost kraljestev pod vsem nebom se bo dala ljudstvu svetnikov Najvišjega. Njegovo kraljestvo je večno kraljestvo in vsa gospostva mu bodo služila ter ga poslušala.


In rešitelji pojdejo na goro Sion, da sodijo goro Ezavovo. Kraljestvo pa bode Gospodovo.


in storim tisto, kar je šepalo, za ostanek, in tisto, kar je bilo daleč zavrženo, v mogočen narod; in Gospod jim bo kraljeval na gori Sionu odslej do vekomaj.


Knjiga rodu Jezusa Kristusa, sina Davidovega, sina Abrahamovega.


In pristopi Jezus ter jim govori in reče: Dana mi je vsa oblast v nebesih in na zemlji.


Marija pa reče angelu: Kako bo to, ko moža ne poznam?


Ni pa tako, da je beseda Božja izgubila veljavo. Kajti niso vsi Izraelci, ki so od Izraela:


Če ste pa Kristusovi, potem ste Abrahamovo seme, in po obljubi dediči.


In kolikor jih bo živelo po tem vodilu, mir nanje in usmiljenje in na Izraela Božjega!


Kajti mi smo obreza, ki v Božjem Duhu služimo Bogu in se hvalimo v Kristusu Jezusu in ne stavimo upanja v meso,


o Sinu pa: »Prestol tvoj, o Bog, na veka vek. Pravičnosti žezlo je kraljestva tvojega žezlo.


In sedmi angel zatrobi, in nastanejo glasovi veliki v nebesih, govoreči: Kraljestvo sveta je postalo kraljestvo Gospoda našega in Kristusa njegovega, in kraljeval bo na vekov veke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ