Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 8:54 - Chráskov prevod

54 Jezus odgovori: Če se jaz sam slavim, slava moja ni nič; Oče moj je, ki me slavi, o katerem vi pravite, da je vaš Bog;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

54 Jezus je odvrnil: “Če bi samega sebe povzdigoval, bi mi upravičeno lahko kazali nezaupanje. Toda moj Oče me časti. Vi trdite o njem, da je vaš Oče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

54 Odgôvoro je Jezuš: či jas díčim sám sébe, díka moja je nikaj. Je Oča moj, kí mené díči, šteroga ví právite, kâ je vaš Bôg.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

54 Jezus je odgovoril: »Ko bi jaz častil sam sebe, bi moja čast ne bila nič. Moj Oče je, ki me časti, on, o katerem vi pravite: naš Bog je;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

54 Jezus je odgovoril: »Če jaz poveličujem sebe, moja slava ni nič. Moj Oče je, ki me poveličuje, on, o katerem vi pravite: ›Naš Bog je.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

54 Iesus je odguvoril: Aku jeſt ſam ſebe zhaſtim, taku moja zhaſt niſhtèr nej: Moj Ozha je pak ta, kir mene zhaſty, od kateriga vy pravite, de je on vaſh Bug,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 8:54
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pojesti preveč medú ni dobro, ali preiskavati težavne stvari je čast.


Čujte besedo Gospodovo, ki trepetate pred besedo njegovo! Bratje vaši, ki vas sovražijo in vas pehajo od sebe zaradi imena mojega, govore: Naj se Gospod izkaže častit, da vidimo radost vašo! Toda osramočeni bodo.


In Gospod reče: Daj mu ime Lo-ami; zakaj vi niste ljudstvo moje in jaz nočem biti Bog vaš.


To je povedal Jezus ter povzdigne oči k nebu in reče: Oče, ura je prišla; oslavi Sina svojega, da tudi Sin tvoj tebe oslavi;


in zdaj oslavi ti, Oče, mene sam pri sebi s slavo, ki sem jo imel pri tebi, preden je bil svet.


Ta začetek čudežev je storil Jezus v Kani Galilejski in je razodel slavo svojo; in verovali so vanj učenci njegovi.


Kdor govori sam od sebe, išče lastne slave; kdor pa išče slave tega, ki ga je poslal, ta je resničen in nepravičnosti ni v njem.


To je pa rekel o Duhu, ki so ga imeli prejeti ti, ki so verovali vanj; Duh namreč še ni bil dan, ker Jezus še ni bil oslavljen.


Vi delate očeta svojega dela. Pa mu reko: Mi nismo iz nečistosti rojeni; enega Očeta imamo, Boga.


Jaz pa ne iščem svoje slave; je eden, ki je išče in sodi.


Bog Abrahamov in Izakov in Jakobov, očetov naših Bog, je oslavil Služabnika svojega Jezusa, ki ste ga vi izdali in zatajili pred obličjem Pilatovim, ko je on sodil, naj se izpusti.


Kajti kdor sam sebe priporoča, ni preizkušen, ampak ta, kogar Gospod priporoča.


Njim se je razodelo, da tistega niso podajali sebi, ampak vam, kar se vam je sedaj oznanilo po njih, ki so vam propovedovali evangelij v svetem Duhu, poslanem iz nebes; v kar angeli žele gledati.


ki po njem verujete v Boga, ki ga je obudil iz mrtvih in mu dal slavo, tako da je vera vaša tudi upanje v Boga.


Prejel je namreč od Boga Očeta čast in slavo, ko mu je prišel tak glas od veličastne slave: Ta je Sin moj ljubljeni, ki je po moji volji;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ