Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 8:25 - Chráskov prevod

25 Reko mu torej: Kdo si ti? Reče jim Jezus: To, kar vam že od začetka pravim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

25 “Povej nam torej, kdo si!” so mu dejali. “Ne vem, zakaj naj bi se sploh z vami še pogovarjal o tem. Saj sem vam to že v začetku povedal,” je odvrnil Jezus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 Pravili so záto njemi: što si tí? i erkao njim je Jezuš začétek, od šteroga vám i gučim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Rekli so mu torej: »Kdo si ti?« Jezus jim je odgovoril: »Prav to, kar vam govorim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Tedaj so mu govorili: »Kdo si ti?« Jezus jim je rekel: »To, kar vam govorim od začetka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Natu ſo ony k'njemu djali: Gdu ſi ti tedaj? Inu Iesus je djal k'nym: Nèrpoprej ta, kir s'vami govorim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 8:25
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če si ti Kristus, povej nam! On pa jim reče: Ako vam povem, nikakor ne boste verovali;


In to je pričevanje Janezovo, ko so poslali Judje iz Jeruzalema duhovnike in levite, naj ga vprašajo: Kdo si ti?


Reko mu torej: Kdo si? da odgovor damo tem, ki so nas poslali. Kaj praviš sam o sebi?


Obstopijo ga torej Judje in mu reko: Doklej nas pustiš v negotovosti? Če si ti Kristus, povej nam naravnost!


In gre zopet v sodno palačo in reče Jezusu: Odkod si ti? Jezus pa mu ne odgovori besede.


Jezus jim torej zopet govori, rekoč: Jaz sem luč sveta; kdor gre za menoj, ne bo hodil po temi, temveč bo imel luč življenja.


Zatorej sem vam rekel, da umrjete v grehih svojih; če namreč ne boste verovali, da sem jaz, umrjete v grehih svojih.


Mnogo imam o vas govoriti in soditi; ali ta, ki me je poslal, je resničen; in jaz govorim svetu to, kar sem od njega slišal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ