Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 7:47 - Chráskov prevod

47 Farizeji pa jim odgovore: Ali ste tudi vi zapeljani?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

47 Farizeji pa so se jezili: “Ali je tudi vas zapeljal?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

47 Odgôvorili so záto njim Farizeuške: jeli ste i ví zapelani?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

47 Farizeji so jim odgovorili: »Ste se mar tudi vi dali preslepiti?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

47 »Ste se mar tudi vi dali zapeljati?« so jim odvrnili farizeji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

47 Natu ſo Farisei odguvorili: Ste li tudi vy sapelani?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 7:47
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tako pravi kralj: Naj vas ne prekani Ezekija, kajti ne bo vas mogel oteti iz roke njegove!


dokler ne pridem in vas vzamem v deželo, podobno vaši deželi, v deželo, kjer je obilo žita in vina, kruha in vinogradov, oljk in medú, da boste živeli in ne umrli. Ne poslušajte Ezekija, ko vas zapeljuje, govoreč: Gospod nas otme.


Naj vas torej sedaj ne prekani Ezekija, tudi se mu ne dajte pregovoriti in ne verujte mu! Zakaj ako ni mogel noben bog kateregakoli naroda ali kraljestva oteti ljudstva svojega iz moje in mojih očetov roke, kako bi li vas otel vaš Bog iz roke moje?


On pa odgovori in reče: Zakaj prestopate tudi vi zapoved Božjo zaradi izročila svojega?


govoreč: Gospod, spomnili smo se, da je ta slepar, ko je še živel, dejal: Čez tri dni vstanem od smrti.


In bilo je dosti govorjenja o njem med množicami. Nekateri so pravili: Dober je; drugi pa so trdili: Ne, ampak ljudstvo slepari.


pri slavi in nečasti, na slabem in dobrem glasu, kakor zapeljivci, in vendar resnični,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ