Sv. Janez 6:65 - Chráskov prevod65 In reče: Zato sem vam rekel, da ne more nihče priti k meni, če mu ni dano od Očeta mojega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza65 “Zato sem vam rekel,” jim je dalje pojasnil, “da nihče ne more priti k meni, kogar Oče ne pripelje!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)65 I velo je: záto sem erkao vám, kâ nišče ne more pridti k meni, nego, či njemi je dáno od Očé mojega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja65 In je dejal: »Zaradi tega sem vam rekel, da ne more nihče priti k meni, ako mu ni dano od mojega Očeta.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod65 Govoril jim je: »Zaradi tega sem vam rekel: Nihče ne more priti k meni, če mu ni dano od Očeta.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158465 Inu on je djal k'nym: Satu ſim jeſt k'vam djal: Nihzhe nemore k'meni priti, ſamuzh, de mu je od mojga Ozheta danu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |