Sv. Janez 6:63 - Chráskov prevod63 Duh je to, kar oživlja, meso ne pomaga nič; besede, ki sem vam jih jaz govoril, so duh in so življenje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza63 Božji Duh sam daje življenje. Vi ljudje ga ne morete dati. Besede pa, ki sem vam jih povedal, so od Božjega Duha; zato vam prinašajo življenje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)63 Düh je, kí oživi, telo ne valá nikaj; te reči, štere jas vám gúčim, so düh i žítek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja63 Duh je, ki oživlja, meso nič ne koristi. Besede, ki sem vam jih govoril, so duh in življenje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod63 Duh je tisti, ki oživlja, meso nič ne koristi. Besede, ki sem vam jih govoril, so duh in življenje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158463 Ta Duh je, kateri oshivy, meſsu nej niſhtèr h'pridu. Lete beſsede, katere jeſt govorim ſo Duh inu leben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |