Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 6:51 - Chráskov prevod

51 Jaz sem živi kruh, ki je prišel iz nebes; če kdo jé od tega kruha, bo živel vekomaj. Kruh pa, ki ga jaz dam, je moje meso, ki ga dam za življenje sveta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

51 Jaz sem ta kruh, ki je prišel iz nebes in ki vam daje življenje. Vsak, kdor jé ta kruh, bo večno živel. Ta kruh je moje telo, ki ga bom žrtvoval, da bi svet mogel živeti.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

51 Jas sem te živ krüh, kí sem z nébe doli prišao. Či bode što jo z etoga krüha, živo bode na veke. I te krüh pa, šteroga jas dám, je moje têlo, štero jas dám za etoga svêta žítek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

51 Jaz sem živi kruh, ki sem prišel iz nebes. Če kdo jé od tega kruha, bo živel vekomaj. Kruh pa, ki ga bom dal jaz, je moje meso za življenje sveta.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

51 Jaz sem živi kruh, ki sem prišel iz nebes. Če kdo jé od tega kruha, bo živel vekomaj. Kruh pa, ki ga bom dal jaz, je moje meso za življenje sveta.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

51 Ieſt ſim ta shivi kruh, kir ſim od Neba priſhèl: Kateri bo od letiga kruha jédel, ta bo vekoma shivèl: Inu ta kruh, kateri bom jeſt dal, je moje meſsu, kateru jeſt bom dal sa leben tiga Svità.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 6:51
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kakor tudi Sin človekov ni prišel, da njemu služijo, ampak da služi in dá življenje svoje v odkupnino za mnoge.


In vzame kruh, zahvali in prelomivši ga, jim da, rekoč: To je moje telo, ki se za vas daruje. To delajte v moj spomin!


In Beseda je postala meso in je prebivala med nami (in videli smo slavo njeno, slavo kakor Edinorojenega od Očeta), polna milosti in resnice.


Drugi dan ugleda Janez Jezusa, da gre k njemu, ter reče: Glej, Jagnje Božje, ki odjemlje greh sveta!


in vsak, kdor živi in veruje vame, ne umre vekomaj. Veruješ li to?


In nihče ni stopil v nebesa, razen kdor je prišel iz nebes, Sin človekov, ki je v nebesih.


In kakor je Mojzes povišal kačo v puščavi, tako mora biti povišan Sin človekov,


Kajti tako je Bog ljubil svet, da je dal Sina svojega edinorojenega, da se ne pogubi, kdorkoli veruje vanj, temveč da ima večno življenje.


Kdor veruje v Sina, ima večno življenje; a kdor je neveren Sinu, ne bo videl življenja, ampak jeza Božja ostane na njem.


Resnično, resnično vam pravim, kdor posluša mojo besedo in veruje temu, ki me je poslal, ima večno življenje, in ne pride na sodbo, temveč je že prešel iz smrti v življenje.


Kruh Božji namreč je ta, ki prihaja iz nebes in daje življenje svetu.


Jezus jim reče: Jaz sem kruh življenja: kdor prihaja k meni, ne bo nikoli lačen, in kdor veruje v me, ne bo nikdar žejen.


Tedaj godrnjajo Judje nad njim, da je rekel: Jaz sem kruh, ki je prišel iz nebes,


Resnično, resnično vam pravim: Kdor veruje, ima večno življenje.


Ta je kruh, ki prihaja iz nebes, da ne umre, kdor jé od njega.


Kdor veruje v mene, kakor pravi pismo, reke žive vode poteko iz telesa njegovega.


Bog je namreč bil v Kristusu in je svet spravil s seboj in jim ni zaračunil njih grehov, in poveril je nam besedo sprave.


Tega, ki ni poznal greha, je storil zaradi nas v greh, da bi postali mi pravičnost Božja v njem.


in živite v ljubezni, kakor je tudi Kristus ljubil nas in je dal sebe za nas kot daritev in žrtev Bogu v prijetno dišavo.


Možje, ljubite žene svoje, kakor je tudi Kristus ljubil cerkev in je samega sebe dal zanjo,


ki je dal samega sebe za nas, da bi nas rešil sleherne nepostavnosti in očistil sebi za lastno ljudstvo, goreče za vsa dobra dela.


kateri vhod nam je posvetil kakor novo in živo pot skozi zagrinjalo, to je meso svoje,


K njemu pristopajoč, kamenu živemu, ki so ga sicer zavrgli ljudje, pri Bogu pa je izvoljen in dragocen,


in on je sprava za grehe naše, ne pa samo za naše, ampak tudi za vsega sveta grehe.


V tem je ljubezen, ne da smo mi ljubili Boga, temveč da je on ljubil nas in poslal Sina svojega v spravo za grehe naše.


In mi smo videli in pričujemo, da je Oče poslal Sina kot Zveličarja sveta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ