Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 6:36 - Chráskov prevod

36 Ali povedal sem vam, da ste me videli, in vendar ne verujete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

36 Sicer pa sem vam že dejal: Saj celo tega ne verujete, kar ste videli s svojimi očmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

36 Ár velim vám; kâ ste me i vidili, i dönok ste nej vervali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

36 Toda rekel sem vam, da ste me videli, pa ne verujete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

36 Toda rekel sem vam, da ste me celo videli, in vendar ne verujete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

36 Ampak jeſt ſim vam djal, de ſte vy mene vidili, inu viner neverujete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 6:36
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pa mu reče: Če Mojzesa in prerokov ne poslušajo, se tudi ne dado prepričati, če kdo iz mrtvih vstane.


In dasi je toliko čudežev storil vpričo njih, niso verovali vanj,


Ko ne bi bil storil med njimi del, ki jih nihče drugi ni storil, ne bi imeli greha; sedaj so pa videli in sovražili mene in tudi Očeta mojega.


Odgovori jim Jezus in reče: Resnično, resnično vam pravim, iščete me ne zato, ker ste videli čudeže, temveč ker ste jedli od hlebov in ste se nasitili.


Pa mu reko: Kakšno znamenje torej pokažeš, da bi videli in ti verovali? kaj delaš?


Vse, kar mi daje Oče, pride k meni, in tega, ki k meni prihaja, ne pahnem ven.


Kajti to je volja Očeta mojega, da ima večno življenje vsak, kdor vidi Sina in veruje vanj, in jaz ga obudim poslednji dan.


Toda so med vami nekateri, ki ne verujejo. Jezus je namreč od začetka vedel, kateri so, ki ne verujejo, in kdo je, ki ga izda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ