Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 6:26 - Chráskov prevod

26 Odgovori jim Jezus in reče: Resnično, resnično vam pravim, iščete me ne zato, ker ste videli čudeže, temveč ker ste jedli od hlebov in ste se nasitili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

26 Jezus jim je odgovoril: “Vem, zakaj prihajate k meni: dobili ste od mene kruha in se do sitega najedli. Niste prišli zato, ker verujete, da me je Bog poslal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

26 Odgôvoro je njim Jezuš i erkao: zaistino, zaistino velim vám; íščete me nej záto, kâ ste vidili znamênja, nego kâ ste jeli z krühov i nasitili ste se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 Jezus jim je odgovoril: »Resnično, resnično, povem vam: Ne iščete me zato, ker ste videli čudeže, ampak ker ste jedli od hlebov in se nasitili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

26 Jezus jim je odgovoril in rekel: »Resnično, resnično, povem vam: Ne iščete me zato, ker ste videli znamenja, ampak ker ste jedli kruh in se nasitili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

26 Iesus je nym odguvoril inu djal: Riſnizhnu, riſnizhnu jeſt vam povém, vy mene neyſzhete, satu, de ſte zajhne vidili, temuzh satu, ker ſte jédli od téh kruhou, inu ſte ſiti poſtali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 6:26
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

a njih srce ni bilo utrjeno pri njem in niso se izkazali zvesti zavezi njegovi.


In hodijo k tebi, kakor ko se ljudstvo shaja, in sedé pred teboj kakor ljudstvo moje in poslušajo besede tvoje, pa ne delajo po njih; kajti ljubeznivo govore s svojimi usti, njih srce se pa žene za njih dobičkom.


Jezus odgovori in mu reče: Resnično, resnično ti pravim: Če se kdo na novo ne rodi, ne more videti kraljestva Božjega.


Jezus odgovori: Resnično, resnično ti pravim: Če se kdo ne rodi iz vode in Duha, ne more priti v kraljestvo Božje.


Ko torej vidijo ljudje čudež, ki ga je Jezus storil, govore: Ta je res prerok, ki ima priti na svet.


Jezus torej, ker spozna, da hočejo priti in ga siloma odvesti, da ga postavijo za kralja, se zopet umakne na goro, on sam.


In za njim je šla velika množica, ker so videli njegove čudeže, ki jih je delal na bolnikih.


ko torej ljudstvo izprevidi, da Jezusa ni tu in tudi učencev njegovih ne: stopijo tudi oni v ladjice in pridejo v Kafarnavm, da poiščejo Jezusa.


Pa mu reko: Kakšno znamenje torej pokažeš, da bi videli in ti verovali? kaj delaš?


Ali povedal sem vam, da ste me videli, in vendar ne verujete.


Resnično, resnično vam pravim: Kdor veruje, ima večno življenje.


Jezus jim pa reče: Resnično, resnično vam pravim: Če ne jeste mesa Sinu človekovega in ne pijete njegove krvi, nimate življenja v sebi.


Toda so med vami nekateri, ki ne verujejo. Jezus je namreč od začetka vedel, kateri so, ki ne verujejo, in kdo je, ki ga izda.


Taki namreč ne služijo Gospodu našemu Kristusu, temveč svojemu trebuhu, in z dobrikavim govorom in lepo besedo prekanjujejo srca nedolžnih.


zakaj vsi iščejo svojega, ne kar je Kristusa Jezusa.


katerih konec poguba, katerih Bog trebuh in njih slava v njih sramoti, ki jim je zemeljsko v mislih.


neprestano besedičenje ljudi, popačenih na umu in brez resnice, ki mislijo, da je pobožnost dobiček.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ