Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 6:19 - Chráskov prevod

19 Ko pa veslajo kakih petindvajset ali trideset tečajev daleč, ugledajo Jezusa, da hodi po morju in se približuje ladji, in se preplašijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

19 Učenci so bili že štiri do pet kilometrov oddaljeni od obale, ko so zagledali Jezusa. Šel je po vodi v smeri proti njihovemu čolnu. Tedaj jih je prevzela groza.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

19 Gda bi záto plavali liki na pétdvajseti ali tréseti bežájov, vidili so Jezuša hodéčega na môrji i blüzi k ládji idôčega, i zbojali so se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Ko so prevozili nekako petindvajset ali trideset tečajev, so videli, da gre Jezus po morju in se bliža čolnu, ter so se prestrašili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Ko so imeli za seboj kakih petindvajset do trideset stadijev vožnje, so videli Jezusa, kako hodi po jezeru in se bliža čolnu. Ustrašili so se,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Inu kadar ſo ſe ony vshe bily pelali s'veſly, okuli pet inu dvajſseti ali trideſseti moshkih tekou, ſo ony Iesuſa vgledali, ſem gredozhiga vèrhu Morja, inu de je blisu h'Zholnu pèrhajal, inu ony ſo ſe bali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 6:19
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On razprostira nebo sam in hodi po valovih morja.


Gospod je sedel kot kralj o potopu, in Gospod kralj stoluje vekomaj.


Večji ko šum mnogih vodá, ko vršenje morskih valov, še tako veličastnih, veličastnejši je Gospod v višavah!


Brodarji tvoji so te zavozili v velike vode; vzhodni veter te je strl v srcu morja.


A možje so hrabro veslali, da bi pritegnili ladjo nazaj h kopnemu, a niso mogli, ker je morje bolj in bolj divjalo proti njim.


In glej, dva izmed njih sta šla tisti dan v trg, ki je bil šestdeset tečajev daleč od Jeruzalema in mu je bilo ime Emavs.


A še medtem, ko gre k njemu, ga zgrabi zli duh in lomi. Jezus pa zapreti nečistemu duhu, in ozdravi dečka in ga spet da očetu njegovemu.


Bila je pa Betanija blizu Jeruzalema, kakih petnajst tečajev.


in morje je bilo razburkano, ker je pihal močan veter.


In tlačila se je tlačilnica zunaj mesta, in tekla je kri iz tlačilnice prav do vajetov konj, tisoč šeststo tečajev daleč.


In mesto je zidano na štiri vogle, in dolžina njegova tolikšna, kolikršna tudi širjava. In izmeril je mesto z merilom na dvanajst tisoč tečajev; dolžina in širjava in višava so enake.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ