Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 5:14 - Chráskov prevod

14 Potem ga najde Jezus v templju in mu reče: Glej, ozdravljen si, ne greši več, da se ti kaj hujšega ne prigodi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Pozneje je Jezus srečal ozdravljenega v templju in mu rekel: “Zdaj si zdrav! Ne greši več, da te ne doleti še kaj hujšega, kot je bila ta bolezen!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Po eti najšao ga je Jezuš vu cérkvi, i erčé njemi: ovo, ozdravo si, več ne grêši, naj se ti kâ hüšega ne zgodí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Pozneje ga je Jezus našel v templju in mu rekel: »Glej, ozdravel si; ne greši več, da se ti ne zgodi kaj hujšega.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Pozneje ga je Jezus srečal v templju in mu rekel: »Vidiš, ozdravel si. Ne gréši več, da se ti ne zgodi kaj hujšega!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Potle je njega Iesus v'Templi naſhàl inu je rekàl k'njemu: Gledaj, ti ſi sdrau poſtal, negréſhi vezh naprej, de ſe tebi kaj hujſhiga nepèrgody.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 5:14
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In ob času stiske svoje se je še bolj izneveril Gospodu, on, tisti kralj Ahaz.


A komaj so imeli pokoj, so zopet delali hudo pred teboj. Zato si jih prepustil pesti njih sovražnikov, da so jim gospodovali; pa zopet so vpili k tebi, in slišal si jih iz nebes in mnogokrat si jih otel po mnogem usmiljenju svojem.


Ostro me je pokoril Gospod, ali smrti me ni izdal.


kajti držal sem se potov Gospodovih ter se nisem zlobno odvrnil od Boga svojega.


In tako bo povišana glava moja nad sovražnike moje, stoječe okrog mene, in daroval bom v šotoru njegovem daritve glasnega veselja, pel bom in psalme citral Gospodu.


Kajti on, ki maščuje kri v moritvi prelito, se jih je spomnil, ni pozabil vpitja trpinov.


Gospod je bil pripravljen rešiti me, zato bomo pesmi moje s strunami peli, dokler živimo, v hiši Gospodovi!


Ezekija pa je vprašal: Kaj je znamenje, da pojdem gori v hišo Gospodovo?


in duhovnik ga ogleda, in glej, vidi se to globočje nego koža in kosmatina se je ondi pobelila: tedaj naj ga duhovnik proglasi za nečistega; bolezen gob je, v uljesu so nastale.


In če me po vsem tem ne boste poslušali in mi še na zoper živeli,


Če jo kdo prinese v zahvalo, naj prinese z zahvalno daritvijo vred opresne kolače, mešane z oljem, in opresne mlince, pomazane z oljem, in zamešeno belo moko, kolače, zmešane z oljem.


Tedaj odide in vzame s seboj sedem drugih duhov, hujših od sebe, ter vnidejo in tu prebivajo: in poslednje tega človeka postane hujše od prvega. Tako bode tudi temu hudobnemu rodu.


Ko pa vidi Jezus njih vero, reče mrtvoudnemu: Sin, odpuščeni so ti grehi.


Ozdravljenec pa ni vedel, kdo je bil; zakaj Jezus se je umaknil, ker je bilo veliko ljudstva v tem kraju.


Bil je pa tam neki človek, ki je bil osemintrideset let bolan.


Ona pa reče: Nobeden, Gospod. A Jezus ji reče: Tudi jaz te ne obsojam; pojdi in odslej več ne greši!]


Dosti namreč bodi pretekli čas življenja, ko ste delali voljo poganov, živeč v razuzdanosti, pohotnosti, pijanosti, požrešnosti, nezmernem popivanju in nespodobnem malikovanju;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ