Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 4:30 - Chráskov prevod

30 In gredo iz mesta in pridejo k njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

30 Radovedni ljudje so hiteli iz mesta k Jezusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

30 Vö so šli záto z mesta, i prišli so k njemi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 Šli so iz mesta in se napotili k njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 Odšli so iz mesta in se napotili k njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

30 Natu ſo ony vunkaj ſhli is Méſta, inu ſo priſhli k'njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 4:30
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kdo so oni, ki se zletavajo kakor gost oblak in kakor golobje k linam svojim?


Pridite, poglejte človeka, ki mi je povedal vse, kar sem storila, ali ni ta Kristus?


Medtem so ga pa učenci prosili, rekoč: Rabi, jej!


Iz tega mesta je pa mnogo Samarijanov sprejelo vero vanj zavoljo besede žene, ki je pričala: Povedal mi je vse, kar sem storila.


Zato sem precej poslal k tebi, in ti si prav storil, da si prišel. Sedaj torej smo vsi mi tu pred obličjem Božjim, da slišimo vse, kar ti je ukazano od Gospoda.


Ko sta pa šla iz shodnice, so ju prosili, naj bi jim še drugo soboto govorila te besede.


Bodi vam torej znano, da je poganom poslano to zveličanje Božje; oni bodo tudi poslušali. [


A postava je pristopila zraven, da se pomnoži pregreha. Kjer pa se je pomnožil greh, tam se je še veliko bolj pomnožila milost,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ