Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 4:16 - Chráskov prevod

16 Veli ji Jezus: Pojdi, pokliči moža svojega in pridi sem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 “Dobro,” je odvrnil Jezus, “pojdi in pokliči svojega moža. Pridita oba sem!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Velí njê Jezuš: idi, zovi možá tvojega, i prídi esi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Jezus ji reče: »Pojdi, pokliči svojega moža in pridi semkaj!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Rekel ji je: »Pojdi in pokliči svojega moža in pridi sem!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Iesus je rekàl k'njej: Pojdi, poklizhi tvojga Moshá, inu pridi ſemkaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 4:16
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Njega pripelje k Jezusu. Jezus pogleda nanj in reče: Ti si Simon, sin Jonov; ti se boš imenoval Kefa (kar se tolmači: Peter).


Reče mu v tretje: Simon Jonov, ali me ljubiš? Peter se razžalosti, ker mu je tretjič rekel: Ali me ljubiš? in mu reče: Gospod, ti vse veš; ti znaš, da te ljubim. Veli mu Jezus: Pasi moje ovčice.


Reče mu žena: Gospod, daj mi te vode, da ne bom žejna in da ne bom hodila semkaj zajemat.


Žena odgovori in reče: Nimam moža. Reče ji Jezus: Prav si povedala: Nimam moža.


Imela si namreč pet mož, in tisti, ki ga imaš sedaj, ni tvoj mož: to si po pravici povedala.


in stvari ni skrite pred njim, temveč vse je golo in razodeto očem njega, ki imamo z njim opravek.


in otroke njene pomorim s smrtjo; in spoznajo vse cerkve, da sem jaz, ki preiskujem obisti in srca, in dam vam vsakemu po delih vaših.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ