Sv. Janez 19:15 - Chráskov prevod15 Oni pa zavpijejo: Proč z njim, proč, križaj ga! Reče jim Pilat: Kralja vašega bom križal? Višji duhovniki odgovore: Nimamo kralja, samo cesarja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza15 “Proč z njim!” so besneli. “Pribij ga na križ!” – “Ali naj res križam vašega kralja?” je znova vprašal Pilat. “Nimamo kralja razen cesarja!” so kričali veliki duhovniki. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)15 Oni so pa kríčali: vzemi ga, vzemi ga, ráspi ga. Velí njim Pilátuš: krála vašega bom raspinjao? Odgôvorili so vládnícke popovski: nemamo krála, nego Casara. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja15 Ti pa so zavpili: »Proč, proč; križaj ga!« Pilat jim je rekel: »Vašega kralja naj križam?« Veliki duhovniki so odgovorili: »Nimamo kralja razen cesarja!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod15 Oni pa so zavpili: »Proč z njim, proč z njim, križaj ga!« Pilat jim je rekel: »Vašega kralja naj križam?« Véliki duhovniki so odgovorili: »Nimamo kralja razen cesarja!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158415 Ony ſo pak vpyli: Prozh, prozh s'letém, krishaj ga. Rezhe Pilatus k'nym: Bom li vaſhiga Krajla krishal? Viſhifarji ſo odguvorili: My némamo Krajla, temuzh Ceſsarja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |