Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 19:14 - Chráskov prevod

14 Bil je pa dan pripravljanja za Veliko noč, okoli šeste ure. In reče Judom: Glej, kralj vaš!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Bilo je okrog poldne, dan pred veliko nočjo, ko so se vsi pripravljali na praznik. Pilat je dejal Judom: “Tukaj imate vašega kralja!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Bilô je pa priprávlanje k Vüzmi okoli šéste vöre, i velí Židovom: ovo král vaš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Bil pa je dan pripravljanja na pasho, okoli šeste ure. In rekel je Judom: »Glejte, vaš kralj!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Bil pa je dan pripravljanja na pasho, okrog šeste ure. In Pilat je rekel Judom: »Glejte, vaš kralj!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Ie bil pak dan tiga pèrpraulenja k'veliki nozhi, ob ſheſti uri, inu on je k'Iudom rekàl: Pole, letu je vaſh Krajl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 19:14
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Od šeste ure pa nastane tema po vsej zemlji do devete ure.


Drugi dan pa, ki je za dnem pripravljanja, se zbero višji duhovniki in farizeji pri Pilatu,


Bila pa je ura tri, ko so ga na križ razpeli.


In ko se je že zvečerilo, ker je bil dan priprave, to se pravi: predsobotni dan,


In bilo je že okoli šeste ure, in nastane tema po vsej zemlji do devete ure,


In bil je dan priprave in sobota je nastajala.


in pristopajo k njemu in govore: Zdrav, kralj Judov! in ga bijejo po licu.


Tu torej, zavoljo judovskega dneva pripravljanja, ker je bil grob blizu, položita Jezusa.


Pride torej Jezus ven, noseč trnjevo krono in škrlatni plašč. In Pilat jim reče: Glejte, človek!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ