Sv. Janez 16:13 - Chráskov prevod13 Kadar pa on pride, Duh resnice, vas bo vodil v vso resnico; ne bo namreč govoril sam od sebe, temveč kar bo slišal, bo govoril, in oznanjeval vam bo prihodnje reči. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza13 Ko pa pride Duh resnice, boste povsem doumeli resnico. On ne bo govoril sam od sebe, ampak vam bo posredoval samo to, kar bo slišal. Pripovedoval vam bo tudi to, kaj vas čaka v prihodnosti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)13 Gda pa on príde Düh te istine, pelao de vás vu vso istino. Ár ne bode gúčo sám od sébe; nego, šterakoli bode čüo, gúčo bode, i tá pridôča vám nazvêsti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja13 Ko pa pride on, Duh resnice, vas bo vodil k popolni resnici; ne bo namreč govoril sam od sebe, temveč bo govoril, kar bo slišal, in vam bo oznanjal prihodnje reči. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod13 Ko pa pride on, Duh resnice, vas bo uvedel v vso resnico, ker ne bo govoril sam od sebe, temveč bo povedal, kar bo slišal, in oznanjal vam bo prihodnje reči. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158413 Kadar pak uni pride, kateri je Duh te riſnice, ta vas bo na vſo riſnizo napelaval. Sakaj on nebo ſam od ſebe govuril, temuzh kar bo ſliſhal, tu bo on govuril, inu vam bo tu osnanjoval, kar ima priti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |