Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 16:1 - Chráskov prevod

1 To sem vam povedal, da se ne pohujšate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

1 “Vse to vam pripovedujem, da se ne bi prestrašili zaradi vsega, kar vas čaka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Eta sem vam gúčao, naj se ne spáčite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 To sem vam povedal, da se ne pohujšate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 To sem vam povedal, da se ne pohujšate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 LEtu ſim jeſt k'vam govuril, de ſe nesmotite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 16:1
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

toda nima korenine v sebi, temveč je nestanoviten. Kadar pa nastane stiska ali preganjanje zavoljo besede, se precej pohujšuje.


In pohujševali so se nad njim. Jezus pa jim reče: Nikjer ni prerok brez časti, razen v domovini in na domu svojem.


In tedaj se bodo pohujševali mnogi in drug drugega bodo izdajali in drug drugega sovražili.


To sem vam povedal, da moja radost ostane v vas in da se vaša radost dopolni.


Ali to sem vam povedal, da bi se, kadar ta ura pride, spomnili tega, da sem vam jaz to rekel. Tega pa vam od začetka nisem povedal, ker sem še bil z vami.


Dobro je, ne jesti mesa in ne piti vina, ne storiti ničesar, ob čemer bi se brat tvoj spotikal ali pohujševal ali slabil.


da presojate, kaj je boljše in kaj ne; da bodete čisti in brez spotikljaja za dan Kristusov,


in »kamen spotike in skala pohujšanja«; kateri se, ker so nepokorni besedi, spotikajo, za kar so bili tudi postavljeni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ