Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 14:5 - Chráskov prevod

5 Reče mu Tomaž: Gospod, ne vemo, kam greš, in kako moremo vedeti pot?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 “Ne, ne vemo,” je rekel Tomaž. “Nimamo pojma, kam greš, kako naj bi potem poznali pot?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Velí njemi Tomáš: Gospodne, ne znamo, kama odhájaš; i kakda bi mogli pôt znati?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Tomaž mu reče: »Gospod, ne vemo, kam greš; in kako bi mogli vedeti za pot?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Tomaž mu je rekel: »Gospod, ne vemo, kam greš. Kako bi mogli poznati pot?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Rezhe k'njemu Tomas: GOSPVD, my nevémo kam greſh, inu koku moremo my ta pot vejditi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 14:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Filip in Bartolomej; Tomaž in Matevž, cestninar; Jakob, sin Alfejev, in Tadej;


On pa jim odgovori in reče: O neverni rod, doklej bom z vami? doklej vas bom trpel? Pripeljite ga k meni!


In on jima veli: O vi nespametneži in lenega srca, da bi verovali vse, kar so govorili preroki!


Tedaj reče Tomaž, ki se imenuje Dvojček, součencem: Pojdimo še mi, da umremo z njim.


Moja zapoved je ta, da se ljubite med seboj, kakor sem vas jaz ljubil.


A sedaj grem k temu, ki me je poslal, in nobeden izmed vas me ne vpraša: Kam greš?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ