Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 13:24 - Chráskov prevod

24 Simon Peter torej namigne temu in mu reče: Povej nam, kdo je, o katerem pravi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

24 Temu je Peter namignil: “Ti ga vprašaj, na koga misli!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

24 Kívao je záto tomi Šimon Peter: ka bi spitávao, što bi bio, od koga právi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Njemu torej pomigne Simon Peter in mu reče: »Vprašaj, kdo je tisti, o katerem govori.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Simon Peter mu je pomignil, naj ga vpraša, o kom govori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 timu je Simon Petrus magnil, de bi vpraſhal, kateri bi bil, ta, od kateriga je on govuril?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 13:24
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko pa pride ven, ne more jim govoriti, in spoznajo, da je videl prikazen v svetišču; a on jim le namigava in ostane nem.


In pomignejo tovarišem, ki so bili v drugi ladji, naj jim pridejo pomagat. Pa pridejo in napolnijo obe ladji, tako da se začneta potapljati.


Slonel je pa za mizo na naročju Jezusovem eden učencev njegovih, ki ga je Jezus ljubil.


On se nasloni, kakor je, Jezusu na prsi ter mu reče: Gospod, kdo je?


Namignivši pa z roko, naj molče, jim razloži, kako ga je Gospod izpeljal iz ječe, in reče: Sporočite to Jakobu in bratom. In izide in odrine v drug kraj.


Vstane torej Pavel in pomigne z roko, naj umolknejo, ter reče: Možje Izraelci in kateri se bojite Boga, poslušajte!


In ko mu je dovolil, namigne Pavel, stoječ na stopnicah, z roko ljudstvu, naj umolknejo; in ko nastane velika tihota, govori k njim v hebrejskem jeziku takole:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ