Sv. Janez 12:27 - Chráskov prevod27 Sedaj je duša moja žalostna, in kaj hočem reči? Oče, reši me iz te ure! Toda prav zato sem prišel v to uro. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza27 “Zdaj je moja duša vznemirjena. Ali naj zato molim: Oče, obvaruj me tega, kar prihaja? Ne, kajti zato sem prišel na svet, da pretrpim to, kar me čaka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)27 Zdaj se je zburkala düša moja; i ka právim? Oča zdrži me od vöre ete. Ali za toga volo sem prišao vu tô vöro. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja27 Zdaj je moja duša vznemirjena in kaj naj rečem? ‚Oče, reši me iz te ure‘? Ne! Zato sem v to uro prišel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod27 »Zdaj je moja duša vznemirjena. In kaj naj rečem? Oče, reši me iz te ure? Zavoljo tega sem vendar prišel v to uro. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158427 Sdaj je moja Duſha shaloſtna, inu kaj hozhem rezhi? Ozha pomagaj meni is lete ure: Ali vſaj, satu ſim jeſt v'leto uro priſhàl: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |