Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 11:50 - Chráskov prevod

50 in tudi ne premišljate, da je bolje za vas, če eden človek umre za ljudstvo, nego da bi ves narod poginil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

50 En človek naj umre – zakaj naj bi bilo vse ljudstvo pogubljeno?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

50 Niti ne premíslite: kâ je nám bole; naj eden človek merjé za vse lüdstvo, i ves národ se ne pogübí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

50 in ne pomislite, da je za vas bolje, da eden umrje za ljudstvo in ne propade ves narod.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

50 in ne pomislite, da je za vas bolje, da en človek umre za ljudstvo in ne propade ves narod.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

50 inu tudi niſhtèr nepremiſlite: Nam je pridniſhe, de en Zhlovik vmèrje sa ta Folk, kakòr de bi vus Folk konzhan bil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 11:50
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če te pa desno tvoje oko pohujšuje, izderi ga in vrzi od sebe; kajti bolje ti je, da pogine eden udov tvojih, nego da bo vse telo tvoje vrženo v pekel.


in veli jim: Tako je pisano in tako je moral Kristus trpeti in vstati tretji dan iz mrtvih,


Če ga tako pustimo, bodo vsi verovali vanj; in pridejo Rimljani in nam vzemo i zemljo i narod.


Bil je pa Kajfa tisti, ki je bil Judom nasvetoval, da je bolje, da umre eden človek za ljudstvo.


Vsled tega si Pilat še prizadeva, da bi ga izpustil. A Judje kriče, rekoč: Če tega izpustiš, nisi prijatelj cesarju, zakaj vsak, kdor se dela kralja, nasprotuje cesarju.


In ne smemo li govoriti, kakor nas nekateri obrekujejo in pravijo, da govorimo: Delajmo hudo, da pride iz tega dobro? Tehle čaka pravična sodba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ