Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 11:18 - Chráskov prevod

18 Bila je pa Betanija blizu Jeruzalema, kakih petnajst tečajev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Betanija je oddaljena samo kakih petnajst tečajev (1 tečaj je 200 m) od Jeruzalema.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 (Bíla je pa Betánia blüzi k Jerušálemi, liki na petnájset bežájov).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Betanija pa je bila blizu Jeruzalema, oddaljena kakih petnajst tečajev. –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Betanija pa je blizu Jeruzalema, približno petnajst stadijev od njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Betania pak je blisi Ierusalema bila, okuli petnajſt Moshkih tekou,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 11:18
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In jih pusti in gre ven iz mesta v Betanijo, in tu prenoči.


In glej, dva izmed njih sta šla tisti dan v trg, ki je bil šestdeset tečajev daleč od Jeruzalema in mu je bilo ime Emavs.


Bil je pa eden bolan, po imenu Lazar, iz Betanije, iz trga Marije in Marte, njene sestre.


Ko pa veslajo kakih petindvajset ali trideset tečajev daleč, ugledajo Jezusa, da hodi po morju in se približuje ladji, in se preplašijo.


In tlačila se je tlačilnica zunaj mesta, in tekla je kri iz tlačilnice prav do vajetov konj, tisoč šeststo tečajev daleč.


In mesto je zidano na štiri vogle, in dolžina njegova tolikšna, kolikršna tudi širjava. In izmeril je mesto z merilom na dvanajst tisoč tečajev; dolžina in širjava in višava so enake.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ