Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 11:10 - Chráskov prevod

10 če pa kdo po noči hodi, se spotakne, ker ni luči v njem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Kdor pa se poda na pot ponoči, bo v temi zašel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Či pa što hodi v noči; potekne se: ár svetlosti nega vu njem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Če pa kdo hodi ponoči, se spotakne, ker pri njem ni luči.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 če pa kdo hodi okrog ponoči, se spotakne, ker v njem ni luči.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Kateri pak po nozhi hodi, ta ſe opotakne, sakaj on néma luzhi v'ſebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 11:10
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko so se mi bližali hudobniki, da pojedo moje meso, zatiralci moji in sovražilci moji, spotaknili so se in padli.


Modri ima oči v glavi, bedak pa hodi po temi. A hkrati sem tudi zaznal, da se jim vsem godi po isti naključbi.


Dajajte slavo Gospodu, svojemu Bogu, preden naredi temo in preden se vam noge opotaknejo ob mračne gore, in ko boste pričakovali luči, vam jo naredi v senco smrti in izpremeni v gosto temo.


Ali Gospod je z menoj, podoben junaku strašnemu, zato se bodo oni, ki me preganjajo, spotaknili in ne zmagali; sram jih bode silno, ker se jim ne posreči; večna njih sramota se ne bo mogla pozabiti.


toda nima korenine v sebi, temveč je nestanoviten. Kadar pa nastane stiska ali preganjanje zavoljo besede, se precej pohujšuje.


To je povedal, in potem reče: Lazar, prijatelj naš, je zaspal; pa grem, da ga prebudim.


Jezus odgovori: Nima li dan dvanajst ur? Če kdo po dnevi hodi, se ne spotakne, ker vidi luč tega sveta;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ