Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 10:6 - Chráskov prevod

6 To priliko jim je povedal Jezus, ali oni niso razumeli, kaj bi bilo to, kar jim je pravil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

6 Poslušalci, katerim je Jezus pripovedoval to zgodbo, niso razumeli, kaj je s tem mislil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Eto príliko je njim erkao Jezuš: oni so pa nej spoznali, ka bi tô bilô, ka njim je gúčao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 To priliko jim je povedal Jezus; oni pa niso razumeli, kaj je pomenilo, kar jim je govoril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Jezus jim je povedal to prispodobo, pa niso spoznali, kaj jim je govoril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Leto prigliho je Iesus k'nym govuril, ali ony néſo saſtopili, kaj je tu bilu, kar je on k'nym govuril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 10:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Očetje naši v Egiptu niso uvaževali čudovitih del tvojih, spominjali se niso milosti tvojih množine, temveč bili so uporni pri morju, pri morju Rdečem.


A ne vedo in ne umejo ničesar, v temi hodijo neprestano: majó se vse podstave dežele!


Zlobni ljudje ne razumejo, kar je pravo, kateri pa iščejo Gospoda, umejo vse.


In tisti psi so požrešni, ne vedo, kdaj so siti; in to so pastirji! Niso zmožni kaj razumeti, vsi se obračajo na svojo pot, vsak se žene za svojim dobičkom od vseh strani:


Mnogi se bodo čistili in belili in precejali, a brezbožni bodo brezbožno delali; nobeden brezbožni pa ne bo umel, ali razumni bodo umeli.


Vse to je govoril Jezus množicam v prilikah, in brez prilike jim ni govoril,


Reče jim: Ste li vse to razumeli? Reko mu: Da.


Brez prilike pa jim ni govoril, a na samem je učencem svojim razlagal vse.


To sem vam povedal v prilikah; ali pride ura, ko vam ne bom več govoril v prilikah, temveč vam bom odkrito oznanjeval o Očetu.


Reko mu učenci njegovi: Glej, sedaj odkrito govoriš in ne praviš nobene prilike.


Judje se pa prepirajo med seboj, govoreč: Kako nam more ta dati svoje meso jesti?


Mnogi torej učencev njegovih, ko so to slišali, reko: Trda je ta beseda; kdo jo more poslušati?


Kakšna je ta beseda, ki jo je rekel: Iskali me boste, a me ne najdete, in kjer sem jaz, vi ne morete priti?


Niso pa spoznali, da jim je govoril o Očetu.


Zakaj govora mojega ne umete? Ker ne morete moje besede poslušati.


Telesni človek pa ne sprejema, kar je Duha Božjega, ker mu je neumnost in ne more tega umeti, ker se mora duhovno razsojati.


Prigodilo se jim je pa po resničnem pregovoru: Pes se vrne k temu, kar je izbljuval, in svinja omita v lužo blatno.


Vemo pa, da je Sin Božji prišel in nam dal razum, da spoznamo Resničnega; in smo v Resničnem, v Sinu njegovem Jezusu Kristusu. Ta je resnični Bog in življenje večno.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ