Sv. Janez 10:11 - Chráskov prevod11 Jaz sem dobri pastir. Dobri pastir dá svoje življenje za ovce. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza11 Jaz sem dobri pastir. Dobri pastir daje svoje življenje za ovce. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)11 Jas sem ov dober pastér; te dober pastér düšo svojo položi za ovcé. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja11 Jaz sem dobri pastir. Dobri pastir dá svoje življenje za ovce. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod11 Jaz sem dobri pastir. Dobri pastir da svoje življenje za ovce. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158411 IEſt ſim dobèr Paſtir. En dobèr Paſtir da ſvoj leben sa Ouce. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |