Sv. Janez 10:10 - Chráskov prevod10 Tat ne pride, razen da krade in kolje in pokonča; jaz sem prišel, da imajo življenje in da imajo obilo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza10 Tat pride, da bi kradel, ubijal in uničeval. Jaz pa prinašam vsem, ki so moji, življenje – in to v izobilju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Tát ne pride, nego naj vkrádne i zakole i pogübí; jas sem prišao, naj žítek májo i obilno májo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 Tat ne pride, razen da krade in kolje in pogublja; jaz sem prišel, da bi imeli življenje in ga imeli v izobilju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod10 Tat prihaja samo zato, da krade, kolje in uničuje. Jaz sem prišel, da bi imeli življenje in ga imeli v obilju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 En Tat nepride, temuzh de krade, kojle inu konzhá. Ieſt ſim priſhàl, de one imajo leben inu obilje iméti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |