Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sodniki 9:31 - Chráskov prevod

31 In v zvijači pošlje selstvo k Abimeleku in mu sporoči: Glej, Gaal, sin Ebedov, je prišel z brati svojimi v Sihem, in glej, silijo mesto, da se ti upre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 Poslal je skrivoma sle k Abimeleku s sporočilom: »Glej, Obedov sin Gaal je prišel s svojimi brati v Sihem. In glej, podpihujejo mesto zoper tebe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 Potihoma je poslal k Abimélehu sle in rekel: »Glej, Ebedov sin Gáal in njegovi bratje so prišli v Sihem in glej, hujskajo mesto proti tebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

31 inu je ſkriuſhi poſlal Selſtvu k'AbiMelehu, inu je njemu puſtil povédati: Pole, Gaal, Ebedou ſyn, inu njegovi Bratje ſo v'Sihem priſhli, inu tu Méſtu supèr tebe draſtio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sodniki 9:31
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gaal pa, sin Ebedov, pride s svojimi brati in se preseli v Sihem; in meščani sihemski so se zanesli nanj.


Ko pa zasliši Zebul, mestni poglavar, besede Gaala, sina Ebedovega, se razvname srd njegov.


Sedaj torej, vstani po noči in ljudstvo, ki je pri tebi, in napravi zasedo na polju.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ