Sodniki 9:3 - Chráskov prevod3 In govorili so bratje matere njegove vse te besede v ušesa vseh sihemskih meščanov. In nagnilo se je njih srce k Abimeleku, zakaj rekli so: Brat naš je. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja3 Ko so bratje njegove matere jasno povedali o njem vsem sihemskim meščanom vse te besede, se je nagnilo njih srce k Abimeleku, ker so rekli: »Naš brat je.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod3 Bratje njegove matere so tedaj govorili vse te besede na ušesa sihemskih gospodov. In njihovo srce se je nagnilo k Abimélehu in so rekli: »Naš brat je.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15843 Natu ſo njegove Matere Bratje vſe lete beſſéde od njega govurili pred uſheſsi vſeh Mosh v'Sihemi, inu nyh ſerce ſe je nagnilu sa AbiMelehom: Sakaj ony ſo miſlili, on je naſh Brat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |