Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sodniki 9:18 - Chráskov prevod

18 vi pa ste se danes vzdignili zoper očeta mojega hišo in ste umorili sinove njegove, sedemdeset mož na enem kamenu, in ste postavili Abimeleka, sina dekle njegove, za kralja sihemskim meščanom, ker je vaš brat):

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 vi pa ste se zdaj vzdignili zoper hišo mojega očeta in pomorili njegove sinove, sedemdeset mož, na enem kamnu ter postavili Abimeleka, sina njegove dekle, za kralja sihemskim meščanom, ker je vaš brat; –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Vi ste se pa danes vzdignili proti hiši mojega očeta in pomorili njegove sinove, sedemdeset mož na enem kamnu, ter izvolili za kralja nad sihemskimi gospodi Abiméleha, sina njegove dekle, ker je pač vaš brat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Inu vy ſe danas vsdigujete supèr mojga Ozheta Hiſho, inu ſte pomurili njegove otroke, ſedemdeſſet Mosh na enim kameni, inu ſte ſi ſturili AbiMeleha k'enimu Krajlu, njegove Dékle ſynu, zhes te Moshe v'Sihemi, satu, ker je on vaſh brat:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sodniki 9:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Za ljubezen mojo so mi črtilci, jaz pa stanovitno molim,


Reko torej vsa drevesa bodljiki: Pridi pa ti in nad nami kraljuj!


tudi niso izkazali usmiljenja hiši Jerub-baal-Gideonovi, kakor je on storil vse dobro Izraelu.


Govorite, prosim, v ušesa vseh sihemskih meščanov: Kaj vam je bolje, da vam vlada sedemdeset mož, vsi sinovi Jerub-baalovi, ali da vam vlada eden? Pomnite tudi, da sem vaša kost in vaše meso.


(zakaj moj oče se je bojeval za vas in žrtvoval življenje svoje in vas je rešil iz roke Madiancev;


ako ste torej zvesto in pošteno ravnali z Jerub-baalom in s hišo njegovo ta dan, veselite se Abimeleka, tudi on naj se vas veseli!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ