Sodniki 8:9 - Chráskov prevod9 In tudi možem v Penuelu reče: Ko se vrnem v miru, razrušim ta stolp. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja9 Odvrnil je tudi Fanuelcem: »Ko se v miru vrnem, bom razrušil ta stolp.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod9 Možem v Penuélu je torej rekel: »Ko se v miru vrnem, bom razdejal ta stolp.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15849 Inu on je djal h'tém ludem v'Pnueli: Aku jeſt ſpet v'myri nasaj pridem, taku jeſt hozhem leta Turn resdreti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |