Sodniki 8:5 - Chráskov prevod5 In reče možem v Sukotu: Dajte, prosim, ljudstvu, ki gre za menoj, nekoliko hlebov kruha, zakaj trudno je, in jaz se ženem za Zebahom in Zalmunom, kraljema Madiancev. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 Tedaj je rekel možem v Sokotu: »Dajte, prosim, ljudem, ki me spremljajo, nekaj kolačev kruha! Kajti omagujejo, jaz pa podim madianska kralja Zebeeja in Salmana.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod5 Rekel je možem v Sukótu: »Dajte, prosim, ljudstvu, ki me spremlja, nekaj hlebov kruha, kajti utrujeni so. Jaz namreč zasledujem Zebaha in Calmunája, midjánska kralja.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15845 Inu on je rekàl h'tem Ludem v'Suhoti: Proſsim vas, dajte timu folku, kateri je pod mano, nekuliko kruhou: Sakaj ony ſo trudny, de podim Midianiterſke krajle, Seba inu Zalmuna. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |