Sodniki 8:18 - Chráskov prevod18 In reče Zebahu in Zalmunu: Kakšni so bili tisti možje, ki sta jih umorila na Taboru? Odvrneta: Takšni so bili kakor ti: vsak lepe postave, kakor kraljevi otroci. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja18 Potem je rekel Zebeeju in Salmanu: »Kakšni so bili možje, ki sta jih ubila na Taboru?« Odgovorila sta: »Takšni so bili kakor ti, sleherni je bil podoben kraljevskim sinovom.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod18 Nato je rekel Zebahu in Calmunáju: »Kakšni so bili možje, ki sta jih umorila na Taboru?« Rekla sta: »Takšni so bili kakor ti, sleherni je bil podoben kraljevemu sinu.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158418 INu on je djal k'Sebu inu Zalmunu: Kakovi ſo bily ty Moshje, katere ſte vmurili v'Taberi? Ona ſta djala: ony ſo bily kakòr ſi ti, inu ſlejdni taku lep, kakòr eniga Krajla otroci. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |