Sodniki 7:22 - Chráskov prevod22 In onih tristo trobi na trobente, in Gospod obrne vsakega meč zoper njegovega tovariša, in to po vsem taboru. In vojska beži tja do Betsite, proti Zereri, tja do meje Abel-mehole pri Tabatu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja22 Medtem ko so trobili na tristo tromb, je Gospod po vsem taboru obrnil meč enega zoper drugega. Kar jih je bilo v taboru, so bežali do Betsete proti Sereri, do brega Abelmehule pri Tebatu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod22 Medtem ko je trobilo tristo rogov, je Gospod po vsem taboru naravnal meč enega proti drugemu. Tabor se je razbežal do Bet Šite, proti Cerédi in do brega Abél Mehóle pri Tabátu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158422 Inu v'tem, ker ſo ty tryſu Moshje trobentali s'trobentami, je GOSPVD ſturil, de je po vſej vojſki vſakiga Mezh bil supèr tiga drusiga, inu ta Vojſka je béshala od BetSitte Zeredate, do te pokraine AbelMeola pèr Tabati. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |