Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sodniki 6:9 - Chráskov prevod

9 in sem vas otel Egipčanom iz roke in iz pesti vseh, ki so vas stiskali, in sem jih pregnal izpred vas ter vam dal njih deželo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 in vas rešil iz roke Egipčanov in iz roke vseh, ki so vas stiskali; pregnal sem jih pred vami in vam dal njihovo deželo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Rešil sem vas egiptovske roke, iz rok teh, ki so vas stiskali. Izpred vas sem jih pregnal in vam dal njihovo deželo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 inu ſim vas odtel od téh Egypterjeu roke, inu od vſéh téh roke, kateri ſo vas ſtiſkali, inu ſim nje pred vami vunkaj ispahnil, inu vam nyh Deshelo dal:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sodniki 6:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato je izpeljal ljudstvo svoje z veseljem, s petjem izvoljence svoje,


In nas je otel nasprotnikov naših, ker vekomaj traja milost njegova.


in pošljem angela pred teboj in izženem Kanaance, Amorejce in Hetejce in Ferizejce, Hevejce in Jebusejce;


in dejal sem vam: Jaz sem Gospod, Bog vaš; ne bojte se bogov Amorejcev, ki prebivate v njih deželi. Ali niste poslušali glasu mojega.


pošlje Gospod preroka k Izraelovim sinovom. Ta jim reče: Tako pravi Gospod, Bog Izraelov: Jaz sem vas peljal gori iz Egipta in vas odvedel iz hiše sužnosti,


in ogovori sinove Izraelove: Tako pravi Gospod, Bog Izraelov: Jaz sem pripeljal Izraela iz Egipta in vas otel iz pesti Egipčanov in iz oblasti vseh kraljestev, ki so vas tlačila.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ