Sodniki 6:39 - Chráskov prevod39 In Gideon reče Bogu: Ne vname naj se jeza tvoja zoper mene, in govoril bom še enkrat: naj poskusim, prosim, samo še enkrat z runom: bodi zdaj suho samo na runu, a rosno po vsej zemlji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja39 Potem je Gedeon rekel Bogu: »Naj se ne vname tvoj srd zoper mene, če samo še to pot govorim. Naj poskusim, prosim, samo še enkrat z runom. Naj bo, prosim, suho samo na runu, a po vsej zemlji naj bo rosa.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod39 Potem je Gideón rekel Bogu: »Naj se ne vname tvoj srd zoper mene, če bom še enkrat spregovoril. Naj poizkusim, prosim, še enkrat z runom. Naj bo tokrat suho samo na runu, po vsej zemlji pa rosa.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158439 Inu Gideon je djal h'Bugu: Nereslobi ſe tvoj ſerd zhes me, de ſhe enkrat govorim: Ieſt hozhem ſhe le enkrat ſkuſsiti s'to Kosho. Bodi le na tej Koshi ſuhu, inu roſſa po vſej Semli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |