Sodniki 6:31 - Chráskov prevod31 Joas pa reče vsem, ki so vstali zoper njega: Se li vi hočete pravdati za Baala? hočete ga li vi rešiti? Kdor bi se zanj potegoval, naj umrje še to jutro! Ako je bog, naj se pravda sam zase, ker mu je zrušil oltar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja31 Joas pa je rekel vsem, ki so stali pri njem: »Mar se hočete bojevati za Baala? Ali mu hočete pomagati? Kdor se zanj bori, bo do jutri umrl. Če je bog, naj se bori sam zase, ker je podrt njegov oltar.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod31 Joáš pa je rekel vsem, ki so se ustavili pri njem: »Mar hočete braniti Báala? Ali ga hočete vi rešiti? Kdor se bo bojeval zanj, bo do jutra mrtev. Če je bog, naj se bojuje sam zase, ker je podrt njegov oltar.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158431 Ioas je pak djal k'vſem, kateri ſo pèr njemu ſtali: Hozhete le ſe vy sa Baala krégati? Hozhete vy njemu pomagati? kateri ſe bo sa njega krégal, ta ima letu jutru vmréti. Aku je on Bug, taku ſe on ſam sa ſe praudaj, de je njegou Altar resdèrt. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |