Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sodniki 4:7 - Chráskov prevod

7 Kajti jaz ti hočem pripeljati k potoku Kisonu Sisera, poveljnika Jabinove vojske, z njegovimi vozovi in z njegovo množico, in dam ti ga v roko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Pripeljem k tebi k potoku Kisonu Sisara, Jabinovega vojskovodjo, z njegovimi vozovi in z njegovim vojnim krdelom in ti ga dam v roke.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Pritegnila bom namreč k tebi, k potoku Kišónu, Siserája, poveljnika Jabínove vojske, njegove bojne vozove ter njegovo vojsko, in jih izročila v tvoje roke.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Sakaj Ieſt hozhem Siſſara, Iabinoviga Kapitana, h'tebi pervlejzhi, h'tej vodi Kiſon, shnjegovimi kuli, inu shnjegovo mnoshizo, inu ga hozhem v'tvoje roke datj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sodniki 4:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Elija pa jim veli: Primite preroke Baalove, da njih nobeden ne ubeži! In so jih prijeli. In Elija jih popelje doli k potoku Kisonu in jih ondi pomori.


In glej, jaz otrdim srce Egipčanov, da pojdejo za vami; in hočem se oslaviti na Faraonu in na vsej vojski njegovi in na vseh vozovih in konjikih njegovih.


Jaz pa hočem otrditi srce Faraonovo, da bo hitel za njimi, in hočem se oslaviti na Faraonu in na vsej vojski njegovi; in Egipčani spoznajo, da sem jaz Gospod. In storili so tako.


In Gospod je otrdil srce Faraona, kralja egiptovskega, da je dirjal za sinovi Izraelovimi. A sinovi Izraelovi so odhajali po visoki roki.


Ako ga pa ni zalezoval, a Bog je pripustil, da je roka njegova smrtno zadela, ti odločim mesto, kamor naj zbeži.


Gospod pa veli Jozuetu: Ne boj se jih, kajti dal sem jih v roke tvoje; nihče od njih ne bo mogel stati pred teboj.


Kajti od Gospoda je bilo, da se je otrdilo njih srce za boj z Izraelom; zato da se izroče prekletju in jim ne bo milosti, ampak da bodo iztrebljeni, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.


A Gospod reče Jozuetu: Ne bodi te strah spričo njih, zakaj jutri obsore ti jih izročim, da bodo vsi pobiti pred Izraelom; konje jim ohromi in njih vozove sežgi z ognjem.


planite iz zasede in zavzemite mesto, zakaj Gospod, vaš Bog, vam ga izda v roke.


Debora pa reče Baraku: Vstani, kajti to je dan, v katerem ti je dal Gospod Sisera v roko; ni li šel Gospod pred teboj? Tedaj stopi Barak doli z gore Tabora in deset tisoč mož za njim.


In Barak ji reče: Ako greš z mano, pojdem, ako pa ne greš z mano, ne pojdem.


Potok Kison jih je odplavil, tisti potok od nekdaj imeniten, potok Kison. – O duša moja, krepko stopaj naprej!


In David reče Savlu: Zakaj poslušaš besede ljudi, ki pravijo, da išče David nesreče tvoje?


In reče Davidu: Pravičnejši si od mene: kajti ti si mi izkazal dobro, jaz pa sem ti povrnil hudo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ