Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sodniki 2:9 - Chráskov prevod

9 so ga pokopali v kraju dediščine njegove v Timnat-heresu, v gorovju Efraimskem, severno ob gori Gaasu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Pokopali so ga na ozemlju njegove dedine v Tamnatsare na Efraimskem pogorju, severno od gore Gaasa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Pokopali so ga na ozemlju njegove dediščine, v Timnát Heresu, na Efrájimskem pogorju, severno od gore Gáaš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 ſo ga pokoppali na njegove Erbſzhine pokrayni, v'TimnatHereſi, na Ephraimſkih Gorrah, od pulnozhne ſtrane, poleg te Gorre Gaas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sodniki 2:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tako so končali delitev dežele v dediščine po njenih mejah; tudi Jozuetu, Nunovemu sinu, so dali Izraelovi sinovi dediščino sredi sebe:


po zapovedi Gospodovi so mu dali mesto, ki ga je želel, namreč Timnat-serah na gorovju Efraimskem. In sezidal je mesto in prebival v njem.


In zgodi se po teh rečeh, da umre Jozue, sin Nunov, hlapec Gospodov, ko je bil star sto in deset let.


In pokopali so ga v kraju dediščine njegove, v Timnat-serahu, ki je v Efraimskem gorovju, severno ob gori Gaasu.


In zgodi se po smrti Jozuetovi, da vprašajo sinovi Izraelovi Gospoda in reko: Kdo izmed nas naj gre prvi proti Kanaancem, da se z njimi vojskuje?


In ko je Jozue, sin Nunov, hlapec Gospodov, umrl v starosti sto in desetih let,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ