Sodniki 2:22 - Chráskov prevod22 da po njih izkusim Izraela, če se bodo držali pota Gospodovega, hodeč po njem, kakor so se ga držali njih očetje, ali če ne. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja22 Preskusiti hočem z njimi Izraela, ali se bodo držali pota Gospodovega in hodili po njem, kakor so se ga držali njih očetje, ali ne.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod22 Po njih hočem preizkusiti Izraela, ali se bodo držali Gospodove poti in hodili po njej, kakor so se je držali njihovi očetje, ali ne.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158422 de jeſt Israela ſkusi nje ſkuſim, aku ony bodo na potu tiga GOSPVDA oſtali, de po nym hodio, kakòr ſo nyh Ozheti oſtali, ali nikar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |