Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sodniki 17:6 - Chráskov prevod

6 V tistih dneh ni bilo kralja v Izraelu: vsakdo je delal, kar se mu je zdelo prav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Tiste dni ni bilo kralja v Izraelu; vsakdo je delal, kar se mu je zdelo prav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 V tistih dneh ni bilo kralja v Izraelu; vsak je delal, kakor se je zdelo prav v njegovih očeh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 V'témiſtim zhaſſu nej bilu obeniga Krajla v'Israeli, inu vſaki je ſturil, kar ſe mu je prou sdélu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sodniki 17:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ti pa so kralji, ki so kraljevali v deželi Edomovi, preden je vladal kralj sinove Izraelove.


Gospod pokonča vse priliznjene ustne in jezik, ki bahavo govori,


Neumneža pot je raven v očeh njegovih, kdor pa je moder, si dá svetovati.


Nekatera pot se zdi prava človeku, toda njen konec je pot v smrt.


Človeku se zde vse poti njegove čiste, Gospod pa je, ki tehta duhove.


Veseli se, o mladenič, v mladosti svoji in srce ti bodi dobre volje v dnevih mladosti tvoje, in hodi po potih, ki jih voli srce tvoje in jih gledajo oči tvoje, ali vedi, da te za to vse Bog privede na sodbo!


Ne delajte tako, kakor delamo mi danes tu, vsakdo, karkoli se mu vidi prav:


In on je bil kralj v Ješurunu, ko so se zbrali poglavarji ljudstva, vsi rodovi Izraelovi skupaj.


V tistih dneh ni bilo kralja v Izraelu. In v tistih dneh si je rod Danovcev iskal posesti, kjer bi prebival, zakaj do tistega časa niso dobili dediščine svoje med Izraelovimi rodovi.


In v tistih dneh, ko ni bilo kralja v Izraelu, se zgodi, da si neki levit, ki je bival v zadnji strani Efraimskega gorovja, vzame priležnico iz Betlehema Judovega.


V tistih dneh ni bilo kralja v Izraelu: vsakdo je delal, kar se mu je zdelo prav.


In reko: O Gospod, Bog Izraelov, zakaj se je zgodilo to v Izraelu, da danes manjka enega rodu v Izraelu?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ