Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sodniki 17:12 - Chráskov prevod

12 In Miha je posvetil levita, da mu bodi duhovnik; in bival je v hiši Mihovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Miha je posvetil levita in mladenič mu je bil duhovnik; tako je bival v Mihovi hiši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Potem je Miha posvetil levita in mladenič mu je bil duhovnik ter ostal v njegovi hiši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Inu Miha je timu Levitu napolnil roko, de je bil njegou Far, inu je taku bil v'njegovi hiſhi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sodniki 17:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In napravil je hiše višav in postavil za duhovnike vsake vrste ljudi, ki niso bili izmed sinov Levijevih.


In izpregovori Korahu in vsej družbi njegovi, rekoč: Jutri pokaže Gospod, kdo je njegov in kdo je svet in se Mu sme bližati; njemu, kogar si izvoli, veli, naj se Mu bliža.


In Gospod reče Aronu: Ti in sinovi tvoji in očeta tvojega hiša s teboj boste nosili pregrehe zoper svetišče; ti pa in sinovi tvoji boste nosili pregrehe duhovstva svojega.


in privoli ostati pri možu; in mladenič mu je bil kakor eden sinov njegovih.


Miha pa je rekel: Sedaj vem, da mi bo Gospod dobro storil, ker mi je levit za duhovnika.


In sinovi Danovi so si ondi postavili tisto rezano podobo. In Jonatan, sin Gersona, sina Mojzesovega, on in sinovi njegovi so bili duhovniki rodu Danovemu do časa, ko so šli v jetništvo prebivalci dežele.


On jim odgovori: Tako in tako je storil Miha z menoj in me je najel, da mu bodem duhovnik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ