Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sodniki 15:6 - Chráskov prevod

6 Tedaj reko Filistejci: Kdo je to storil? In odgovore: Samson, zet Timnatejca, ker mu je vzel ženo in jo dal njegovemu tovarišu. In Filistejci pridejo ter sežgo njo in očeta njenega z ognjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Ko so Filistejci vprašali: »Kdo je to storil?« se je reklo: »Tamnatejčev zet Samson, ker mu je vzel ženo in jo dal njegovemu tovarišu.« Tedaj so prišli Filistejci ter sežgali njo in njenega očeta z ognjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Tedaj so Filistejci rekli: »Kdo je to storil?« Rekli so: »Samson, zet Timnčana, kajti vzel je njegovo ženo in jo dal njegovemu tovarišu.« Tedaj so Filistejci šli in zažgali njo in njenega očeta z ognjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Tedaj ſo djali Philiſterji: Gdu je tu ſturil? Inu ony ſo djali: Simſon tiga Timniterja Set, satu, ker je on njemu njegovo Sheno vsel, inu njegovimu Priatelu dal. Natu ſo Philiſterji gori ſhli, inu ſo njo s'ognjom ſeſhgali sred nje Ozhetom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sodniki 15:6
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kdor seje krivico, žel bo nadlogo in šiba togote njegove mine.


in da nihče ne prestopa pravic brata svojega in ga ne prekanja v opravilu, ker Gospod je maščevalec vsega tega, kakor smo vam tudi naprej povedali in pričali.


A efraimski možje so se zbrali in prešli na sever, in reko Jeftu: Zakaj si se šel bojevat zoper Amonove sinove in nas nisi poklical, da idemo s teboj? Sežgemo hišo tvojo nad teboj z ognjem!


In sedmi dan reko Samsonovi ženi: Pregovori moža svojega, da nam razloži tisto uganko, sicer sežgemo tebe in tvojega očeta hišo z ognjem. Ste li nas zato sem povabili, da nas pripravite v uboštvo, ali kaj?


in jih prižge z ognjem, in jih pusti v žito Filistejcev in požge tako snopje in še rastoče žito in tudi olivnike.


In Samson jim reče: Če tako delate, gotovo ne neham, dokler se ne maščujem nad vami!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ