Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sodniki 15:17 - Chráskov prevod

17 In ko je to izrekel, vrže čeljust iz roke, in tisti kraj imenuje Ramat-lehi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Ko je te besede izgovoril, je vrgel čeljust iz roke in ta kraj se je imenoval Ramatlehi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Ko je nehal govoriti, je odvrgel čeljust iz svoje roke in tisti kraj imenoval Ramát Lehi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Inu kadar je on letu bil isrekèl, je to zheluſt vèrgàl is ſvoje roke, inu je imenoval tuiſtu mejſtu, RamatLehi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sodniki 15:17
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In najde čeljust oslovsko, še sirovo, ter iztegne roko in jo pobere in pobije z njo tisoč mož.


In Samson reče: Z oslovsko čeljustjo sem naredil eno kopo, dve kopi, z oslovsko čeljustjo sem pobil tisoč mož.


Bil pa je silno žejen, in kliče h Gospodu in reče: Ti si dal tako veliko rešitev po roki hlapca svojega, in sedaj da bi umrl žeje in padel neobrezancem v roke!


Tedaj pridero Filistejci gori in se ušotore na Judovem in se razprostro v Lehi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ