Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sodniki 14:20 - Chráskov prevod

20 Žena Samsonova pa je bila dana enemu izmed tovarišev njegovih, s katerim se je bil sprijateljil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Samsonovo ženo pa je vzel eden izmed njegovih tovarišev, ki mu je bil prijatelj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Samsonova žena pa je bila dana enemu od njegovih tovarišev, ki mu je bil prijatelj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Simſonova Shena pak je bila enimu njegovimu Tovariſhu dana, kateri je bil njemu pèrdrushen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sodniki 14:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In reče oče njen: Res sem mislil, da si ji postal sovražen, in sem jo dal tovarišu tvojemu. Ni li mlajša sestra njena lepša nego ona? Ta bodi tvoja namesto one.


Kdor ima nevesto, je ženin; prijatelj pa ženinov, ki stoji in ga posluša, se srčno veseli glasu ženinovega. To veselje moje je torej dopolnjeno.


Ne govorim o vseh vas; jaz vem, katere sem izvolil. Ali izpolniti se mora pismo: »Ta, ki jé z menoj kruh, je vzdignil peto svojo zoper mene.«


Ne verujte prijatelju, ne zanašajte se na zaupnika; varuj vrata svojih ust pred njo, ki ti leži v naročju!


Tvoje prebivališče je sredi zvijače; zaradi zvijače se branijo spoznati me, govori Gospod.


Tedaj reko Filistejci: Kdo je to storil? In odgovore: Samson, zet Timnatejca, ker mu je vzel ženo in jo dal njegovemu tovarišu. In Filistejci pridejo ter sežgo njo in očeta njenega z ognjem.


Prišel sem na vrt svoj, sestra moja, nevesta, trgal sem miro svojo in balzam svoj, jedel sem satovje svoje s svojim medom vred, pil sem vino svoje z mlekom svojim vred. Jejte, prijatelji, pijte in napijte se, ljubljeni!


Toda ko pride čas, da bi se Meraba, hči Savlova, dala Davidu, je bila dana Adrielu Meholačanu za ženo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ